Prevod od "na mom mestu" do Italijanski


Kako koristiti "na mom mestu" u rečenicama:

Šta bi ti uradio da si na mom mestu?
Se tu fossi al mio posto cosa faresti?
Da li bi ga ti branila, da si na mom mestu?
Vorresti difenderlo? Se fossi in me, lo difenderesti?
Verujem da sediš na mom mestu.
lo credo che tu sia seduto al mio posto.
Šta bi ti uradio na mom mestu?
Cosa avresti fatto al mio posto?
Hoæe li zbog takvih misli neko na mom mestu oklevati?
Non credi che abbia qualche motivo per esitare?
Zamisli da si na mom mestu.
Al posto mio che avresti fatto?
Da li bi ti bilo lakše na mom mestu?
Preferivi essere al mio posto? - No.
Da si ti na mom mestu, on bi bio sav u gipsu.
Se tu fossi al posto mio, lui sarebbe all'ospedale in trazione.
Molim te, budi malo na mom mestu.
Per favore Oskar, sii me per un po'
Šta bi uradio da si na mom mestu?
Tu cosa faresti al mio posto?
Mislim da sediš na mom mestu.
Credo che quello sia il mio posto.
Šta bi ti uradila da si na mom mestu?
Ah si'? Beh e che faresti al posto mio?
Šta radiš na mom mestu zloèina?
Cosa ci fa lei nella mia scena del crimine?
Šta bi uradila da si na mom mestu?
Dimmi solo, se fossi nella mia situazione, cosa faresti?
Šta bi hrabri Solonije uradio da je na mom mestu?
E cosa farebbe il coraggioso Solonius nella mia fottuta posizione?
Da si na mom mestu, posegla bi za tim pištoljem.
Si' che lo siamo. Se tu fossi come me, prenderesti la pistola.
Šta biste uradili na mom mestu?
E cioe', che farebbe lei al mio posto?
Ali, šta bi ti uradila da si na mom mestu?
Se tu fossi al posto mio che cosa faresti?
Šta biste uèinili na mom mestu?
Per favore. Che cosa avrebbe fatto, al posto mio?
Šta bi uradio na mom mestu?
Se tu fossi in me, cosa faresti?
Šta bi ti uèinio na mom mestu?
Che avresti fatto nei miei panni?
Da ste bili na mom mestu, da li bi sedeli i gledali kako vašu decu prisiljavaju da žive bedno i ropski?
Al mio posto, lei sarebbe stato a guardare i suoi figli costretti a vivere una vita insignificante e in schiavitù?
Šta bi ti na mom mestu?
Lei cosa farebbe al mio posto?
Da si na mom mestu, šta bi uradio?
Se foste in me, cosa fareste?
Šta bi vi uradili da ste na mom mestu?
Lei cosa farebbe... se fosse al mio posto?
Da li bi ti hteo, da si na mom mestu?
Tu avresti voluto al mio posto?
Da si na mom mestu i ti bio uradio isto.
Faresti lo stesso al posto mio.
Da ste na mom mestu, šta biste uèinili?
Al posto mio che cosa farebbe?
Znam da ste bili na mom mestu.
Non gestisci cosi' i tuoi affari, no?
Da si bio na mom mestu, šta bi ti uradio?
Se fossi stato al mio posto, cosa avresti fatto?
Kako si ti rešavala pretnje kad si bila na mom mestu?
E come cosa facevi con le "minacce", Rachel? Quando eri al mio posto?
Da li bi to uradio da si na mom mestu?
E' questo quello che faresti se fossi me?
Da si na mom mestu, verovao bi tebi kao desnoj ruci?
Se fossi in me... ti fideresti di te come mio braccio destro?
I ti bi uradio isto na mom mestu.
Faresti lo stesso al mio posto. - Non è vero.
Na mom mestu zloèina nema pušenja.
Non si fuma sulla mia scena del crimine. Vada pure, signore.
Da li biste na mom mestu rizikovali živote svih vaših ljudi na osnovu reèi pirata?
Se fossi al mio posto... metteresti a rischio le vite delle persone che vuoi proteggere... credendo alla parola di un pirata?
Šta bi ti uradio... da si bio na mom mestu?
Tu cosa avresti fatto? Se fossi stato nei miei panni. La stessa identica cosa.
Šta biste vi uradili na mom mestu?
Se fosse al mio posto... Cosa farebbe?
Deo tvoje senke je na mom mestu.
Parte della tua ombra è sul mio posto.
Ne mogu da riskiram prolivanje plodove vode na mom mestu.
Non vorrei mai ritrovarmi con del liquido amniotico sul mio posto.
Ti bi isto to uradio da si na mom mestu.
Prenderesti la stessa decisione al mio posto.
A vi kažete: "Da ste na mom mestu doktore, šta bi ste Vi uradili?"
E tu ribatti: "Dottore se lei fosse me, cosa farebbe?"
I ja bih mogao govoriti kao vi, da ste na mom mestu, gomilati na vas reči i mahati glavom na vas,
Anch'io sarei capace di parlare come voi, se voi foste al mio posto: vi affogherei con parole e scuoterei il mio capo su di voi
0.47396016120911s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?